mmmmmmmmmm


川上未映子 第二回「育児を始めてからの1年は、夫婦とは他人だと思い知る1年だった」

川上
「お互い分かり合えないのがデフォルトと気づけば、たまに分かり合えたときには、すごく喜べる。以前は、「この人とは、きっと完全に分かり合えるはず」と信じていたから、それなのになぜ理解しあえないのかといちいち深く傷ついていたけれど、考えかたが逆転しました。もう、そんなことにいちいち傷つく必要はないんだと。子どもを生んで、本当の意味での個人主義が始まりました(笑)。これはわたしの人間的な成長だったと思います。」

●パートナーの男性が気を付けなくてはいかないことは、かなり多そうなのである。注意すべきポイントを、ぜひ教えてほしい。

「身体がしんどくて、もう限界。そうなったとき、人はふたつのことを相手に求めることがわかりました。ひとつは、具体的なサポート。料理したり家事をして、身体的な大変さを軽減してほしい。それともうひとつ、共感を示してほしい。

 そこで逆効果なのは、たとえば「じゃあわかったよ、おれがお金出すから、全部アウトソーシングにして、料理も好きなもの何でも買ってくるから、あとは寝ていなよ」という態度。お金を出してくれるのは有り難いし、いっけん合理的で問題ないようにも思えるけれど、基本的に物理的な障壁を取り除けばそれでいいでしょ、という態度は普通のときならいざ知らず、産後においては腹立たしいです。解決策も大事だけど、しんどさとか辛さを理解しようとしてくれる姿勢が有り難いんです。たとえそれがふりであっても。」

https://cakes.mu/posts/6912?anchor_to=pay_part#pay_part

— 13時間前
nestprettythings:

Antique rosy fabric samples from Merci Paris

nestprettythings:

Antique rosy fabric samples from Merci Paris

— 4日前・リアクション237件

likeafieldmouse:

Gustave Caillebotte - The Floor Scrapers (1875-6)

Original on top, later version below

"Despite the effort Caillebotte put into the painting, it was rejected by France’s most prestigious art exhibition, The Salon, in 1875. The depiction of working-class people in their trade, not fully clothed, shocked the jurors and was deemed a ‘vulgar subject matter.’ 

The images of the floor scrapers came to be associated with Degas’s paintings of washerwomen, also presented at the same exhibition and similarly scorned as ‘vulgar’”.

— 4日前・リアクション7958件
ddnjapan:

この「図鑑」欲しい!科学系イラストレーターが作ったGIFアニメが、夢の世界へ導いてくれる | DDN JAPAN http://bit.ly/1wq7NJa

ddnjapan:

この「図鑑」欲しい!科学系イラストレーターが作ったGIFアニメが、夢の世界へ導いてくれる | DDN JAPAN http://bit.ly/1wq7NJa

— 5日前・リアクション107件
postfoto:

geekygothgirl:

jmiah0192:

Japanese child actress Mana Ashida (little Mako) was embarrassed that she couldn’t pronounce Guillermo Del Toro’s name so he gave her special permission to call him “Totoro-san” instead.
My Neighbor Guillermo Del Toro.

If I don’t reblog this, assume I’m dead.

ギレルモ・デル・トロと芦田愛菜のツーショット パシフィックリムのマコの幼少時役を演じた芦田愛菜は、監督の名前が発音できず困っていたところ、ギレルモ・デル・トロから特別に「トトロさん」と呼んでもいいという許可が出たとのこと

postfoto:

geekygothgirl:

jmiah0192:

Japanese child actress Mana Ashida (little Mako) was embarrassed that she couldn’t pronounce Guillermo Del Toro’s name so he gave her special permission to call him “Totoro-san” instead.

My Neighbor Guillermo Del Toro.

If I don’t reblog this, assume I’m dead.

ギレルモ・デル・トロと芦田愛菜のツーショット パシフィックリムのマコの幼少時役を演じた芦田愛菜は、監督の名前が発音できず困っていたところ、ギレルモ・デル・トロから特別に「トトロさん」と呼んでもいいという許可が出たとのこと

(furumiから)

— 1週間前・リアクション163497件

anakistarsong:

zing-noir:

River otters at the Zoological & Botanical Garden in Ichikawa, Japan

omg the last one he pops up ahjfskghfagskjfkhdjs ahahaha

This is what heaven looks like…

(元記事: minhonoo (furumiから))

— 1週間前・リアクション169000件

from89:

Paper Illustrations and Sculptures by Yulia Brodskaya

You Can Also Find Me -:

Skumar’s :- Twitter | Facebook | We Heart It | Pinterest | Subscribe

Other Blog :- India Incredible | Facebook

(出典: thisiscolossal.com)

— 1週間前・リアクション696件